Um novo corpus epistolar para a linguagem e a memória: as cartas da Guerra do Rif (CaGRif)
Resumo
Este artigo apresenta um novo corpus epistolar composto por uma coleção substancial de cartas relacionadas com a Guerra do Rif (1909-1927), que ficou conhecido como corpus CaGRif. O nosso principal interesse reside em explicar as características históricas e materiais desta coleção, bem como em oferecer algumas observações sobre a variação linguística que nos permite estudar estes textos. Assim sendo, pretendemos delinear o trabalho do projeto, que se centrará no estudo, edição e catalogação destas cartas.
Palavras-chave
discurso epistolar, corpus epistolar, Guerra do Rif, corpus CaGRif, século XX, variação linguística, escrita femininaReferências
ADÁMEZ CASTRO, Guadalupe (2018): Gritos de papel. Las cartas de súplica del exilio español (1936-1945). Comares: Granada.
ADÁMEZ CASTRO, Guadalupe (2019): «Las cartas al poder. Definición y evolución de una práctica epistolar (siglos XVI al XX)», Historia y Sociedad, 38, pp. 46-70.
ALBITRE LAMATA, Paula (2019): «Análisis de los mecanismos de cortesía en cartas españolas del s. XVI», Revista De Filología Y Lingüística De La Universidad De Costa Rica, 45(2), pp. 163-202. https://doi.org/10.15517/rfl.v45i2.39113
ALBITRE LAMATA, Paula (2025): (Des)cortesía histórica en el español clásico y moderno: estudio de cartas privadas y de documentos prescriptivos. Madrid: Iberoamericana.
ALMEIDA CABREJAS, Belén (2016): «Escribir lo dicho: reflejos de la lengua hablada y de los intercambios comunicativos en un corpus documental del siglo XIX», Boletín de Literatura Oral, 6, pp. 57-75.
ALMEIDA CABREJAS, Belén, Ricardo PICHEL GOTÉRREZ y Delfina VÁZQUEZ BALONGA (2022): Escritura en mano de mujeres en el ámbito hispánico de la Edad Media a la Modernidad. Madrid: Sílex.
ALMEIDA CABREJAS, Belén, Marina SERRANO MARÍN y Delfina VÁZQUEZ BALONGA (2023): «Aspectos lingüísticos sensibles al género en cartas particulares de los siglos XVI y XVII», Cuadernos del Instituto de Historia de la Lengua, 16, pp. 159-198.
ALMEIDA CABREJAS, Belén, Rocío DÍAZ MORENO y M. ª del Carmen FERNÁNDEZ LÓPEZ (eds.) (2017): Cansada tendré a Vuestra Excelencia con tan larga carta. Estudios sobre aprendizaje y práctica de la escritura por mujeres en el ámbito hispánico (1500-1900). Lugo: Axac.
BARRIO DE LA ROSA, Florencio del (2024): «Una migaja de cuantificación: los ‘nombres de tamaño mínimo’ como cuantificadores de grado en el español rural europeo», Bulletin of Hispanic studies, 102 (4), pp. 315-329.
BLANCO ANDRÉS, Roberto y Mariano GONZÁLEZ CLAVERO (2021): 1921. El desastre de Annual. El Protectorado y la guerra de Marruecos. Valladolid: Galland Books.
CESTERO MANCERA, Ana María (2015): «La expresión del tabú: estudio sociolingüístico», Boletín De Filología, 50 (1), pp. 71-105.
ESCRIBANO BERNAL, Francisco (2021): «El ejército español en África», Desperta Ferro: Contemporánea, 30, pp. 6-11.
GAJATE BAJO, María y Alfonso IGLESIAS AMORÍN (2021): «Introducción al dosier Annual, 1921: El desastre que cambió a un país», Studia Historica. Historia contemporánea, vol. 39, pp. 7-15. DOI: https://doi.org/10.14201/shhc202139715.
GARCÍA AGUIAR, Livia C. (2019): «De la diplomática a la pragmática: descripción de un conjunto de cartas de obligación de los siglos XVI a XVIII», Philologia Hispalensis, 33.1, pp. 65-82.
GARRIDO MARTÍN, Blanca (2021): «Cartas de mujeres y recursos para la intensificación y la expresión afectiva en un corpus del siglo XVIII», Hipogrifo, 9 (1), pp. 1027-1048.
GARRIDO MARTÍN, Blanca y Leyre MARTÍN AIZPURU (eds.) (2022): Sección monográfica. Escritura femenina en el ámbito hispánico: enfoques para su estudio lingüístico y textual (I), Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, XX, 39, pp. 5-134.
GARRIDO MARTÍN, Blanca y Leyre MARTÍN AIZPURU (eds.) (2023): Sección monográfica. Escritura femenina en el ámbito hispánico: enfoques para su estudio lingüístico y textual (II), Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, XXI, 41, pp. 5-139.
GOERLICH GISBERT, Francisco J. y Matilde MAS IVARS (2001): La evolución económica de las provincias españolas, 1955‑1998. Volumen I. Capitalización y crecimiento. Bilbao: Fundación BBVA.
HEREDIA MANTIS, María (ed.) (2026): Sección monográfica. Cartas dentro del molde: arquitectura sintáctica y construcción de moldes lingüísticos epistolográficos en los siglos XV, XVI y XVII, Études romanes de Brno, 47 (1).
IGLESIAS RECUERO, Silvia (2010): «Aportación a la historia de la (des)cortesía: las peticiones en el S.XVI», en F. Orletti y L. Mariottini (eds.), (Des)cortesía en español. Espacios teóricos y metodológicos para su estudio. Roma-Stockholm: Università degli Studi Roma Tre-EDICE-Universidas de Estocolmo.
KOCH, Peter y Wulf OESTERREICHER (2007): Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano. Madrid: Gredos.
LABOV, William (1966): Principios del cambio lingüístico. Vol. 1. Factores internos. Madrid: Gredos.
LABOV, William (1966): The Social Stratification of English in New York City. Washington DC: Center for Applied Linguistics.
LAVOB, William (2001): Principles of Linguistic Change, Volume 2: Social Factors. Malden, MA: Blackwell Publishers.
MACÍAS FERNÁNDEZ, Daniel (2018): «Cautivos españoles en el Rif», Desperta Ferro: Contemporánea, 30, pp. 48-51.
MACÍAS FERNÁNDEZ, Daniel (ed.) (2021): A cien años de Annual. La guerra de Marruecos. Madrid: Desperta Ferro.
MARCHANTE MORALEJO, Carmen (2023): La correspondencia de Annual: escritos de los familiares de soldados y oficiales al Ministerio de Guerra. Estudio preliminar y edición comentada. Melilla: Servicio de Publicaciones de la UNED-Melilla.
MARTÍN AIZPURU, Leyre y Lola PONS RODRÍGUEZ (eds.) (2023): Sección monográfica. Cambio lingüístico y escritura epistolar en la Baja Edad Media, RILCE, 39 (1), pp. 5-163.
MARTÍNEZ PASAMAR, Concepción (2019): «Fenómenos de covariación lingüística en cartas del siglo XIX: las estrategias de intensificación y otras dimensiones de la variación», en Castillo Lluch, M. y Diez del Corral Areta, E. (eds.) Reescribiendo la historia de la lengua española a partir de la edición de documentos. Berna: Peter Lang, pp. 421-444.
MARTÍNEZ PASAMAR, Concepción (2020): «Tuya, tuya aunque no quieran. Voz femenina e intensificación en correspondencia amorosa del español moderno», Estudios de Lingüística del Español, 42, pp. 85-109.
MARTÍNEZ PASAMAR, Concepción y Cristina TABERNERO SALA (2019): «Reflexiones metodológicas sobre el tratamiento de la atenuación y la intensificación en corpus históricos: cartas privadas del siglo XIX», en González Ruiz, R. et al. (eds.) Lengua, cultura, discurso. Estudios ofrecidos al profesor Manuel Casado Velarde. Navarra: Universidad de Navarra, pp. 429-446.
MARTÍNEZ REVERTE, Jorge (2021): El vuelo de los buitres. El desastre de Annual y la guerra del Rif. Madrid: Galaxia Gutemberg.
MOLINA MARTOS, Isabel (2015): «Evolución del tuteo madrileño en el siglo XX: ¿proceso gradual o cambio abrupto», Workshop/Coloquio Internacional: Evolución y variación de las formas de tratamiento en español”. Ludwig-Maximiliams-Universität, München (Alemania), julio 2015.
MOLINA MARTOS, Isabel (2021): «Cambio lingüístico y transformación social: formas y fórmulas de tratamiento en España (1860-1940)», Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 19, pp. 173-195.
MONTIEL DOMÍNGUEZ, José Luis (2022): «Santa Teresa de Jesús y la pragmática de la oración a través de sus cartas a destinatarios poderosos», Hipogrifo, 10 (2), pp. 323-340.
MUÑOZ LLORENTE, Gerardo (2021): El desastre de Annual. Los españoles que lucharon en África. Madrid: Almuzara.
OCTAVIO DE TOLEDO Y HUERTA, Álvaro S. y Lola PONS RODRÍGUEZ (2016): Queja política y escritura epistolar durante la Guerra de Independencia: documentación de la Junta Suprema Central en el AHN. Selección, edición y estudio lingüístico. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.
PONS BORDERÍA, Salvador (2014): «El siglo XX como diacronía: intuición y comprobación en el caso de "o sea"», Rilce. Revista De Filología Hispánica, 30 (3), pp. 985-1016.
PONS RODRÍGUEZ, Lola (2022): «Discourse Traditions, Linguistic Standardisation and Elaboration (Reflections from Spanish)», en E. Winter-Froemel y Á. Octavio de Toledo (eds.) Manual of Discourse Traditions in Romance. Berlín/Boston: De Gruyter, pp. 229-248.
PUENTE GONZÁLEZ, Marta (2023): «Epistolario lingüístico: las cartas de colaboradores en el archivo de la "Historia de la Lengua" de Ramón Menéndez Pidal», Bulletin hispanique, 125 (2), pp. 259-302.
PUENTE GONZÁLEZ, Marta (2025): «Queja y relato del emigrado a Indias a través del discurso epistolar novohispano: la carta del conquistador Diego de Colio», Araucaria: Revista Iberoamericana de Filosofía, Política, Humanidades y Relaciones Internacionales, 27 (58), pp. 353-377.
PUENTE GONZÁLEZ, Marta y Ana María ROMERA MANZANARES (2026, en prensa): «Variación sensible al género en cartas de súplica (siglo XX): algunas notas sobre actos de habla directivos y expresivos», en Serrano Marín, Marina y Almeida Cabrejas, Belén (coords.) Mujeres que leen y escriben: del documento a la pantalla, Revista Femeris.
ROLDÁN GONZÁLEZ, Irene (2022): «Quien más te quiere sin fin: recursos intensificadores en cartas femeninas del siglo XVIII», en Sidrach de Cardona, M. Á. et al. (coords.) Una lengua diversa y mudable: Nuevas perspectivas en historiografía e historia de la lengua española. Berlín: Peter Lang, pp. 155-170.
ROMERA MANZANARES, Ana María (ed.) (2025a): Sección monográfica. Cartas fuera del molde: recreaciones, refacciones y nuevas investigaciones sobre la elaboración del discurso epistolar, Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, 15.
ROMERA MANZANARES, Ana María (ed.) (2025b): El hecho de la escritura y la elaboración de la lengua epistolar en español. Serie Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, vol. 499. Berlín: De Gruyter.
ROMERA MANZANARES, Ana María (ed.) (2025c): Sección monográfica. Tradiciones y rupturas en la investigación y elaboración del discurso epistolar en español, Onomázein, volumen especial XVII.
SÁEZ RIVERA, Daniel (2013): «Formación e historia de vuecencia en español como proceso de rutinización lingüística», Iberorromania, 77, pp. 108-129.
SIERRA BLAS, Verónica (2016): Cartas presas. La correspondencia carcelaria en la Guerra Civil y el Franquismo. Madrid: Marcial Pons, Ediciones de Historia.
TABERNERO SALA, Cristina (2019a): «Larga he sido pero no cuanto deseo: las mujeres como redactoras de cartas en la cultura escrita de la Edad Moderna», Melisendra, 1, pp. 5-36.
TABERNERO SALA, Cristina (2019b): «Fórmulas de cortesía y mecanismos de atenuación en la retórica epistolar del siglo XIX», en Mónica Castillo Lluch y Elena Diez del Corral Areta (eds.), Reescribiendo la historia de la lengua a partir de la edición de documentos. Berna: Peter Lang, pp. 391-419.
TABERNERO SALA, Cristina (2023a): «De la carta de amor a la carta entre enamorados: la popularización de una tradición discursiva a partir de la escritura femenina demanos inhábiles (siglos XVI-XVIII)», en Marta López Izquierdo y Allison Taillot (eds.), Epistolatrías: mutaciones contemporáneas y nuevos enfoques de estudio de la carta. Berna: Peter Lang, pp. 143-159.
TABERNERO SALA, Cristina (2023b): «La escritura femenina de mano inhábil en la correspondencia de los siglos XVII y XVIII», en Miguel Calderón Campos e Inmaculada González Sopeña (eds.), Scripta manent: historia del español, documentación archivística y humanidades digitales: diacronía del español y documentación histórica. Berna: Peter Lang. pp. 633-657.
Publicado
Como Citar
Downloads
Direitos de Autor (c) 2025 Ana María Romera Manzanares, Marta Puente González

Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 4.0.