Los orígenes de la secuencia gráfica <mpn> en la documentación castellana medieval

Autores/as

  • César Gutiérrez Wake Forest University (USA)
  • Jack Runge Wake Forest University (USA)

Resumen

En este artículo se investigan los orígenes de la secuencia gráfica <mpn> en la documentación castellana medieval. Dado que esta secuencia fue creada en las scriptae latinas bajoimperiales y que también está presente en la documentación castellana medieval, se podría inferir que existe una continuidad en su uso entre ambos periodos. No obstante, el examen de las colecciones documentales de cinco monasterios benedictinos de la provincia de Burgos (Valpuesta, Oña, Cardeña, Arlanza y Silos) revela que <mpn> no aparece en la documentación visigótica de estos cenobios hasta finales del siglo XI. La coincidencia temporal entre la aparición de <mpn> en estas colecciones y la introducción de la reforma carolingia en Castilla lleva a sugerir que esta secuencia gráfica podría ser un rasgo perteneciente a la letra carolina. De ser así, <mpn> podría utilizarse, en combinación con otros rasgos, para fechar con más precisión documentos visigóticos de datación problemática.

Palabras clave

grafía <mpn>, documentación castellana medieval, letra visigótica, reforma carolingia

Citas

AEBISCHER, Paul (1961): «Un phénomène complexe de phonétique romane: le développement -MN- > -nd-», Revista portuguesa de filología, 11, pp. 275-305.

BLANCO LOZANO, Pilar (1987): Colección diplomática de Fernando I (1037-1065), León: Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”.

CARRASCO, Pilar (1987): Fuero de Zamora. Estudio lingüístico, Málaga: Universidad de Málaga.

CHARTA (Corpus Hispánico y Americano en la Red: Textos Antiguos): [en línea] www.corpuscharta.es [Consultado: junio de 2018].

DCVB = ALCOVER, Antoni Maria y Francesc de Borja Moll (1930-1962): Diccionari català-valencià-balear, Editorial Moll: Palma.

DEL ÁLAMO, Juan (1950): Colección diplomática de San Salvador de Oña (822-1214), Madrid: CSIC.

DLE = MENÉNDEZ PIDAL, Ramón (1919): Documentos Lingüísticos de España, I. Reino de Castilla, Madrid: Centro de Estudios Históricos.

ESCALONA MONGE, Julio y Pilar AZCÁRATE AGUILAR-AMAT (2001): «Una fuente ‘casi’ perdida para la historia de la Castilla medieval. Notas en torno al Becerro de San Pedro de Arlanza», Hispania. Revista Española de Historia, 61, 2018, pp. 449-474.

FERNÁNDEZ FLÓREZ, José Antonio y Sonia SERNA SERNA (2017): El becerro gótico de Cardeña. El primer gran cartulario hispánico (1086). Vols. I y II, Madrid/Burgos: RAE/ICyLL.

FERRIO, María Carla (2003): «Silos e Cluny. Una proposta con implicazioni agiografiche», en José Antonio Fernández Flórez (ed.), Silos. Un milenio. Actas del Congreso Internacional sobre la Abadía de Santo Domingo de Silos, vol. II, Burgos: Universidad de Burgos/Abadía de Silos, pp. 505-512.

FEW = WARTBURG, Walther von (1922-2002): Französisches Etymologisches Wörterbuch, Zbinden: Basel.

FOUCHÉ, Pierre (1927): Études de phonétique générale, Paris: Les Belles Lettres.

GITHE (Grupo de Investigación Textos para la Historia del Español): CODEA+2015 (Corpus de documentos españoles anteriores a 1800) [en línea] <http://corpuscodea.es> [Consultado: junio de 2018].

GRANDGENT, C. H. (1907): An Introduction to Vulgar Latin, Boston: D. C. Heath & Co.

GUTIÉRREZ, César (2015): «La evolución de las secuencias latinas [min] en español», Zeitschrift für romanische Philologie, 131, 1, pp. 57-93.

JUÁREZ BENÍTEZ, Paloma (2014): Colección diplomática del monasterio de San Pedro de Arlanza. Formación y trayectoria evolutiva, tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid.

LEUMANN, Manu (1977): Lateinische Laut- und Formenlehre, C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung: München.

LOPERRÁEZ CORVALÁN, Juan (1788): Colección diplomática citada en la descripción histórica del Obispado de Osma, tomo III, Madrid: Imprenta Real.

OHALA, John J. (1995): «A probable case of clicks influencing the sound patterns of some European languages», Phonetica, 52, pp. 160-170.

QUILIS MERÍN, Mercedes (1999): Orígenes históricos de la lengua española, Anejo XXXIV, Cuadernos de Filología, Valencia: Universitat de València.

REMACLE, Louis (1984): La différenciation des géminées MM, NN en MB, ND, Paris: Les Belles Lettres.

RICE, Carl C. (1902): The Phonology of Gallic Clerical Latin After the Sixth Century, tesis doctoral, Harvard University.

ROHLFS, Gerhard (1966): Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Fonetica, Giulio Einaudi: Torino.

RONJAT, Jules (1930-1932): Grammaire istorique des parlers provençaux modernes, vols. 1 y 2, Montpellier: Société des Langues Romanes.

RUIZ ALBI, Irene (2003): La reina doña Urraca (1109-1126). Cancillería y colección diplomática, León: Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”.

RUIZ ASENCIO, José Manuel (1993): «Hacia una nueva visión de las Glosas Emilianenses y Silenses», en César Hernández Alonso, José Fradejas Lebrero, Gonzalo Martínez Díez y José Manuel Ruiz Asencio (eds.), Las Glosas Emilianenses y Silenses. Edición crítica y facsímil, Burgos: Excelentísimo Ayuntamiento de Burgos, pp. 83-118.

RUIZ ASENCIO, José Manuel (2008): «Cronología de la desaparición de la escritura visigótica en los documentos de León y Castilla», en José Antonio Fernández Flórez y Sonia Serna Serna (coords.), Paleografía I: la escritura en España hasta 1250. IV Jornadas de ciencias y técnicas historiográficas, Burgos: Universidad de Burgos, pp. 93-117.

RUIZ ASENCIO, José Manuel, Irene RUIZ ALBI y Mauricio HERRERO JIMÉNEZ (2010): Los becerros gótico y galicano de Valpuesta. Vol. I. Estudio e Índices, Madrid/Burgos: RAE/ICyLL.

RUIZ ASENCIO, José Manuel, Irene RUIZ ALBI y Mauricio HERRERO JIMÉNEZ (2014): «Los otros fondos documentales –además de Valpuesta– para el estudio del romance castellano en sus orígenes», en José A. Bartol Hernández, Antonio Álvarez Tejedor y José Ramón Morala (eds.), Los Cartularios de Valpuesta. Estudios, Salamanca: Luso-Española de Ediciones, pp. 93-118.

SÁNCHEZ GONZÁLEZ DE HERRERO, M.ª Nieves (2018): «Sobre la representación de los llamados “grupos cultos” en un corpus de documentación medieval del sur de Ávila», Revista de Filología Románica, 35, pp. 61-78.

SÁNCHEZ-PRIETO BORJA, Pedro (2015): «Algunas cuestiones gráfico-fonéticas del consonantismo en los cartularios de Valpuesta», en José A. Bartol Hernández, Antonio Álvarez Tejedor y José Ramón Morala (eds.), Los Cartularios de Valpuesta. Estudios, Salamanca: Luso-Española de Ediciones, pp. 157-170.

SCHUCHARDT, Hugo (1866): Der Vokalismus des Vulgärlateins, vol. 1, Leipzig: Teubner.

SERRANO, Luciano (1925): Cartulario de San Pedro de Arlanza, Madrid: Centro de Estudios Históricos.

TORRENS ÁLVAREZ, M.ª J. (2013): “Sobre la apuesta por la escritura romance en los monasterios burgaleses: Oña vs. Las Huelgas”, Cuadernos del Instituto Historia de la Lengua, 8, pp. 321-342.

TORRENS ÁLVAREZ, M.ª J. (dir.) (2016-): Corpus Histórico del Español Norteño (COHREN), en línea. [Consultado: junio de 2018].

VIDAL DE BATTINI, Berta Elena (1964): «El español de la Argentina», en Presente y Futuro de la Lengua Española. Actas de la Asamblea de Filología del I Congreso de Instituciones Hispánicas, vol. 1, Madrid: Ediciones Cultura Hispánica, pp. 183-192.

VIVANCOS GÓMEZ, Miguel Carlos (1988): Documentación del monasterio de Santo Domingo de Silos, Burgos: Garrido Garrido.

VIVANCOS GÓMEZ, Miguel Carlos (2012): «Documentación en visigótica del monasterio de San Salvador de Oña: originales y copias», en Rafael Sánchez Domingo (ed.), Oña. Un milenio. Actas del congreso internacional sobre el monasterio de Oña (1001-2011), Fundación Milenario San Salvador de Oña, pp. 52-81.

WRIGHT, Roger (1989): Latín tardío y romance temprano en la España y la Francia carolingia, Madrid: Gredos.

WRIGHT, Roger (2002): A Sociophilological Study of Late Latin, Utrecht: Brepols.

ZABALZA DUQUE, Manuel (1995): «Escrituras de fundación de los monasterios de Arlanza y Silos. Problemas sobre su autenticidad», Boletín de la Institución Fernán González, 211, 2, pp. 333-361.

ZAMORA VICENTE, Alonso (1967): Dialectología española, Madrid: Gredos.

Publicado

15-10-2019

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.