Position of Finite Verb in Medieval Galician: V1, V2 and V≥3
Abstract
The main objective of this paper is to check the distribution of the absolute position of the verb in the medieval Galician clauses. Based on a varying corpus between the 13th-15th centuries, three basic positions of the verb have been studied: V1 (verb-initial), V2 (verb-second) and V≥3 (verb-third, verb-fourth, etc.). We use the most common method in this field and found that the preferred order, in general, is V1. With precise data and abundant exemplification, we analyze in detail different specificities such as textual types, syntactic schemes, verbal peculiarities, sentence typologies, etc. After reviewing the information provided and the different arguments used in the literature, we conclude that there is no undisputed evidence to support that medieval Galician was a V2 language —linearly or structurally— similar, for example, to modern German.
Keywords
Language Corpora, Medieval Galician, Syntax, Verb Order, V2References
ADESSE = Base de datos de verbos, alternancias de diátesis y esquemas sintáctico-semánticos del español. Vigo: Universidade de Vigo. http://adesse.uvigo.es/ [Consulta: 12/05/2023].
ÁLVAREZ, Rosario e Xosé XOVE (2002): Gramática da lingua galega. Vigo: Editorial Galaxia.
BATLLORI, Montserrat (2015): «Análisis comparativo de las construcciones de dislocación a la derecha y su incidencia en el orden de palabras del español, catalán y portugués medievales», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 83-110.
BAUER, Brigitte L. M. (1995): The Emergence and Development of SVO Patterning in Latin and French. Diachronic and Psycholinguistic Perspectives. New York/Oxford: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780195091038.001.0001
BENINCÀ, Paola (2004): «The Left Periphery of Medieval Romance», Studi Linguistici e Filologici Online, 2, 2, p. 243-297.
BILEGA = Francisco García Gondar, Ramón Mariño Paz e Carme Hermida Gulías (dirs.) (1994-): Bibliografía Informatizada da Lingua Galega. Santiago de Compostela: CRPIH. https://bernal.cirp.gal/ords/f?p=107:1:::::: [Consulta: 16/03/2024].
CAMUS BERGARECHE, Bruno (2006): «La expresión de la negación», en Concepción Company Company (dir.), Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal. México: UNAM-F.C.E., p. 1165-1246.
CASTILLO LLUCH, Mónica (2015): «El orden de palabras en los fueros castellanos del siglo XIII», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 279-318.
CHACÓN GARCÍA, Carmen (2022): «Los límites entre el complemento de régimen y el complemento circunstancial», Revista de Gramática Orientada a las Competencias, 5 (1), p. 80-102. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/regroc.88
CiGPA = Xavier Varela Barreiro (dir.) (2004-): Corpus informatizado Galego-Portugués Antigo. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. Versión 2.1 (2007). https://ilg.usc.gal/cgpa/ [Consulta: 12/05/2023].
ELVIRA, Javier (2015): «¿V2 en español antiguo?», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 27-47.
FIÉIS, Maria Alexandra (2003): Ordem de palavras, transitividade e inacusatividade: reflexão teórica e análise do português dos séculos XIII a XVI. Lisboa: Universidade Nova de Lisboa. Tese de doutoramento.
FONTANA, Josep M. (1993): Phrase structure and the syntax of clitics in the history of Spanish. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania. Tese de doutoramento.
FREIXEIRO MATO, Xosé Ramón (2016): «Tipos de marcadores discursivos no galego oral e escrito», Revista Galega de Filoloxía, 17, p. 77-118. DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2016.17.0.1872 DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2016.17.0.1872
GARCÍA CORNEJO, Rosalía (2006): Morfología y sintaxis de «que» en la Edad Media. Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
GARCÍA-MIGUEL, José María (2006): «Los complementos locativos», en Concepción Company Company (dir.), Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal. México: UNAM-F.C.E., p. 1253-1336.
GGHF = MARCHELLO-NIZIA, Christiane, Bernard COMBETTES, Sophie PRÉVOST e Tobias SCHEER (eds.) (2020): Grande Grammaire Historique du Français. 2 vols. Berlin/Boston: Walter de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110348194 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110348194
Kaiser, Georg A. (2002): Verbstellung und Verbstellungswandel in den romanischen Sprachen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110911640
LEDGEWAY, Adam (2017): «Late Latin Verb Second: The Sentential Word Order of the Itinerarium Egeriae», Catalan Journal of Linguistics, 16, p. 163-216. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/catjl.212
LÓPEZ GATO, Rosa M.ª (1991): «A negación total ou conexional en galego medieval», en Mercedes Brea e Francisco Fernández Rei (coords.), Homenaxe ó Profesor Constantino García, I. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, p. 269-281.
LÓPEZ IZQUIERDO, Marta e Mónica CASTILLO LLUCH (coords.) (2015a): El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances. Madrid: Visor Libros.
LÓPEZ IZQUIERDO, Marta e Mónica CASTILLO LLUCH (2015b): «El orden de palabras en la historia del español y en otras lenguas iberorromances: introducción», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 7-26.
MARTINS, Ana Maria (2014): «An Argument Against Verb-Second in Old Portuguese», en Alexandra Fiéis, Maria Lobo e Ana Madeira (eds.), O Universal e o Particular: Uma vida a comparar, Homenagem a Maria Francisca Xavier. Lisboa: Colibri, p. 207-216.
MARTINS, Ana Maria (2019): «Against V2 as a general property of Old Romance languages», en Ingo Feldhausen, Martin Elsig, Imme Kuchenbrandt e Mareike Neuhaus (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 15. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, p. 9-33. DOI: https://doi.org/10.1075/rllt.15.01mar DOI: https://doi.org/10.1075/rllt.15.01mar
MENSCHING, Guido e Eva-Maria REMBERGER (2017): «5.3 Morfosintassi: diacronia», en Eduardo Blasco Ferrer, Peter Koch e Daniela Marzo (eds.), Manuale di linguistica sarda. Berlin/Boston: De Gruyter (MRL 15), p. 359-375. DOI https://doi.org/10.1515/9783110274615-022 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110274615-022
MEDEIROS, Carolina Salgado Lacerda (2015): «Ordem V2 no português arcaico: revisitando a problemática da periodização», Labor Histórico (Rio de Janeiro), 1, 2, p. 108-123. DOI: https://doi.org/10.24206/lh.v1i2.4797
MONTEAGUDO, Henrique (2008): «Sobre a evolución da orde de constituíntes do predicado do latín ao galego. O testemuño do Foral do Burgo de Caldelas», en Mercedes Brea, Francisco Fernández Rei e Xosé Luís Regueira (eds.), Cada palabra pesaba, cada palabra medía. Homenaxe a Antón Santamarina. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, p. 535-550.
MOSCOSO MATO, Eduardo M. (1997): Desenvolvemento dos auxiliares en galego: os tempos compostos na lingua medieval. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela. Tese de doutoramento.
MOSCOSO MATO, Eduardo (2000): Os tempos compostos no galego medieval. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións da Universidade de Santiago de Compostela. Anexo 46 de Verba.
OCTAVIO DE TOLEDO Y HUERTA, Álvaro (2015): «Futuros que se miran el ombligo: mesoclisis y anteposición de formas no personales en la historia del español», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 141-233.
PINTO, Carlos Felipe da Conceição (2011): Ordem de palavras, movimento do verbo e efeito V2 na história do espanhol. Campinas: Universidade Estadual de Campinas. Tese de doutoramento.
PINTO, Carlos Felipe (2015): «Algunas observaciones sobre el efecto V2 en el español antiguo», en López Izquierdo e Castillo Lluch (2015a), p. 49-81.
PORTO DAPENA, José-Álvaro (1993): El complemento circunstancial. Madrid: Arco/Libros.
RIBEIRO, Ilza M. O. (1995): A sintaxe da ordem no português arcaico; o efeito V2. Campinas: Universidade Estadual de Campinas. Tese de Doutoramento.
RIIHO, Timo (1988): La redundancia pronominal en el iberorromance medieval. Berlin/Boston: Max Niemeyer Verlag. https://doi.org/10.1515/9783110945478 DOI: https://doi.org/10.1515/9783110945478
RINKE, Esther (2007): Syntaktische Variation aus synchronischer und diachronischer Perspektive: Die Entwicklung der Wortstellung im Portugiesischen. Frankfurt am Main: Vervuert Verlag. DOI: https://doi.org/10.31819/9783964561930
RODRÍGUEZ GUERRA, Alexandre (2004): «Verbo da orde relativa dos constituíntes oracionais non-clíticos do latín ó galego medieval», Verba, 31, p. 151-186.
RODRÍGUEZ GUERRA, Alexandre (2005): «Parámetros (co)implicados na ordenación de constituíntes oracionais en latín», en Graça Maria Rio-Torto, Olívia Maria Figueiredo e Fátima Silva (coords.), Estudos em Homenagem ao professor Doutor Mário Vilela. Vol. I. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, p. 51-70.
RODRÍGUEZ GUERRA, Alexandre (2018): «A lingua de Martin Codax: os esquemas sintácticos», en Alexandre Rodríguez Guerra e Xosé Bieito Arias Freixedo (eds.), O Pergamiño Vindel e Martin Codax. O esplendor da poesía galega medieval. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 185-219. DOI: https://doi.org/10.1075/z.218.11rod DOI: https://doi.org/10.1075/z.218.11rod
RODRÍGUEZ GUERRA, Alexandre (2022): «Os suxeitos explícitos no galego medieval», Revista Galega de Filoloxía, 23, p. 144-163. DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2022.23.0.9378 DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2022.23.0.9378
RODRÍGUEZ MOLINA, Javier (2010): La gramaticalización de los tiempos compuestos en español antiguo: cinco cambios diacrónicos. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid. Tese de doutoramento.
SITARIDOU, Ioanna (2012): «A comparative study of word order in Old Romance», Folia Linguistica, 46, 2, p. 553-604. DOI: https://doi.org/10.1515/flin.2012.019 DOI: https://doi.org/10.1515/flin.2012.019
VIKNER, Sten (1995): Verb Movement and Expletive Subjects in the Germanic Languages. New York / Oxford: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780195083934.001.0001
WOLFE, Sam (2014): «The Old Sardinian Condaghes: a syntactic study», Transactions of the Philological Society, 113, 2, p. 1-29. DOI: https://doi.org/10.1111/1467-968X.12046 DOI: https://doi.org/10.1111/1467-968X.12046
WOLFE, Sam (2015): «The nature of Old Spanish verb second reconsidered», Lingua, 164, p. 132-155. DOI: https://doi.org/10.1016/j.lingua.2015.06.007 DOI: https://doi.org/10.1016/j.lingua.2015.06.007
WOLFE, Sam (2021): «Parametric Stability and Word Order Change: The Case of Middle French», Journal of Historical Syntax, 5, 31, p. 1-44. DOI: https://doi.org/10.18148/hs/2021.v5i31.108
WOLFE, Sam (2024): «A conspiracy theory for the loss of V2 in Romance», Journal of Historical Syntax, 8, 5, p. 1-42. DOI: https://doi.org/10.18148/hs/2024.v8i5.194
Published
Downloads
Copyright (c) 2024 Alexandre Rodríguez Guerra
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.